当布列塔尼库斯靠在哥哥怀里醉心于他的爱情时,就自己忽视了皇帝的注意力并不在他身上,反而一直偷偷观察着阿格里皮娜有多么气急败坏。塞内加无法阻止皇帝的复仇,他只能作为旁观者来观察这段畸形的兄弟关系。直到他亲眼看见布列塔尼库斯毫无防备地从尼禄手中接过那杯致命的毒药,这个故事才算等到了凄凉的落幕。
番外2:美狄亚的邀约(双女装伪百合慎)
“不论任何出身,任何年龄,任何从政经历的即制都不能阻止人们在希腊风格或拉丁风格的戏剧之中扮演角色,也不能阻止他们用女人般的身段和唱腔进行表演。”
斯波鲁斯身上那件浅金色的女式细纱罩裙的下面还穿着新娘的华服,平时披散着的长发也被盘起,再c-h-a上蔷薇花夹把头上的白纱固定住,最后用百合花冠给他这个“新娘”加冕。这时他只需乖乖低下头,做出欣然接受的样子就好。
皇帝看着他的“女孩”用那双圆溜溜的灰褐色眼睛盯着他,像只惊恐的小兔子木木僵在了原地。他不是第一次看到斯波鲁斯打扮成少女的样子,但这样逼着他再次穿上新娘的服装,就又让他体会了一次当新婚丈夫的乐趣。
“过来。”他按照剧本写的那样,向那个“少女”伸出了手。
“她”看上去很听话,但作为斯波鲁斯本人却不是这么想的。他认为这次完完全全就是帕里斯的错,如果不是这个浪荡的男人向皇帝提出建议,他也不至于非要在这么多人面前穿成这个样子。
就像少年忧虑的那样,这次完全与平时不一样了,皇帝自己也穿了女装。这样的装束并没有想象中的违和,也许是因为皇帝让女x_i,ng化的装束变成了一种社会风尚。尼禄穿着巫神赫卡忒的祭司穿的那种黑斗篷,漂亮的金色长发高高束成了一股马尾,配上脸上艳丽的妆容,让他变成了一位高傲的女战士。
皇帝难得保持了他的矜持,并没有像少年害怕的那样在舞台上就粗暴地撕开他身上那件昂贵的织金礼袍,变成另一头饥渴的母狮子。当皇帝穿上女装时,显然要拘束了许多。他不再无法无天,为所欲为,礼貌与柔情重新占了上风。这艳丽的美人只是在“少女”的耳畔低语,“她”清晰地念出了剧本里面的段落。进入斯波鲁斯耳中的是让他面红耳赤的放肆的 y- in 言,这样下流的内容也只有眼前这个男人能够写的出来。他把手绕到少年的颈后,用无名指和小指勾开他头上的花夹,就像剧本里写的那样:“格劳克公主头上的百合金冠跌落在地,她看上去受到了惊吓。”
显而易见,皇帝演的这出戏剧用的正是他老师塞内加的得意之作,《美狄亚》。美狄亚这个角色无疑是为皇帝量身定做,尼禄与美狄亚的经历扭曲地重合到了一起,男人在杀害亲兄弟时所表现出的冷酷与虚伪在这里被巧妙地换到了柔弱却狠毒的美狄亚身上。
斯波鲁斯脑海里浮现出这幕戏剧的内容,只觉得好像做梦一样。这的确是个荒唐的剧本:“美狄亚为格劳克特地准备的织金婚服上涂满了剧毒,尚且年少的公主很快就深陷于这痛苦之中,然而在某一刹那为短暂的凝视中,她为眼前这位魔女的y-in柔美艳所倾服,还未挣扎一刻,便甘心倒在了魔女的怀抱之中。”然而皇帝念起这个故事的时候语气格外温柔,他只是用那双绿眼睛盯着他看。很快斯波鲁斯就忍受不了这种j-i,ng神上的引诱,他不得不做出和格劳克一样的选择--心甘情愿地相信一个谎言。
“公主死在了她的情敌的怀里,看上去倒更像是死在了情人怀里。”这听起来只不过是自欺欺人。
番外3:骗子
“皇帝的宽容早已被其手下那些倔强不顺从的人给糟蹋了。”
斯波鲁斯想要休息,于是他学会了欺骗。
一开始只要他卸下力气,阖上眼,松开抓住男人肩膀的手,摔在地上,用身体的淤肿换来皇帝的怜惜简直屡试不爽。这时候皇帝往往会立刻停下来,把他抱回床上去,然后找来其他妃子或者男宠继续发泄自己过剩的j-i,ng力。
这个策略本该天衣无缝,可直到某一次他偷偷睁开了眼,却正好对上了对方那双意味深长的绿眼睛。?他看着皇帝眼中的担忧在那一瞬间转换成了怀疑。
“斯波鲁斯,你这个骗人的坏孩子。”他的谎言被揭穿的瞬间,那双宽厚的大手掀开覆在他身上柔软的毛毯,狠狠拧了一下少年那早就被粗壮的ya-ng具肏弄得红肿不堪的臀部。
“唔……”斯波鲁斯忍不住叫出了声,然后被他的皇帝用另一只手捂住了嘴。
“你明明没有累,现在是连工作都懒得应付了吗?”
他这回又被剥夺了承认错误的权利,尽管他从心底厌恶着这份取悦皇帝的工作。他每天早上就得把自己清理干净,好好打扮一番才能出来见人;每当宴会的时候就要被皇帝拿出去炫耀攀比,还得无时无刻不担忧着自己会被皇帝当作礼物送人;晚上又得应付皇帝层出不穷的新花样,身体重新变得残破不堪,这样日复一日的蹂躏让斯波鲁斯觉得无比疲惫。在作为皇帝美丽的娈童这一方面,他觉得自己已经足够配合。
“虽然你表面看上去又漂亮又听话,但是却在暗地里忤逆着朕。”
他意识到皇帝这次真的生
喜欢金宫旧事请大家收藏:(m.66dshu.com),66读书网更新速度最快。